Казахстан
+10°
Boom metrics
Сегодня:
Общество28 октября 2020 4:20

Тонкая, однако, работа…

В XIX веке предприимчивый и башковитый француз Эмиль Рейно изобрел устройство с мудреным названием «праксиноскоп», который показывал движущиеся изображения
Светлана СИНИЦКАЯ
Кадр из мультфильма «Тимур и дракон».

Кадр из мультфильма «Тимур и дракон».

Первая демонстрация состоялась 28 октября 1882 года. Анимационного джина выпустили из бутылки — и началось.

Американский художник-карикатурист Джеймс Блэктон отметил начало XX века мультфильмом «Очарованный рисунок», через несколько лет снял «Смешные переходы», где человечки на все лады гримасничали, изображая разнообразные эмоции. Позже в ход пошли куклы, усложнились сюжеты... Владислав Старевич к кино отношения не имел, был биологом. Его мультик, выпущенный в 1912 году, зловеще назывался «Война усачей с рогачами», изображая драку двух жуков. В итоге науку российский ученый оставил и целиком переключился на анимацию. Двадцатые годы прошлого века принесли мировую славу Уолту Диснею, его фильмы стали классикой жанра, озарили сказочным светом жизни детей и взрослых многих поколений. К славным создателям советской мультипликации принадлежит Александр Птушко, который, будучи архитектором, попал однажды на территорию Мосфильма и понял, что здесь дело всей его жизни. Вообще советский период отечественной мультипликации богат на замечательные имена — Вячеслав Котёночкин, Федор Хитрук, Юрий Норштейн... список длинный и уважаемый. А названия «Ну, погоди!», «Каникулы Бонифация», «Жил-был пес», «Ёжик в тумане» звучат как пароль, как пропуск в ту эпоху, из которой все мы родом. С известным художником-мультипликатором Рамилем Усмановым наша беседа о том, как живет сегодня в Казахстане эта отрасль киноискусства.

Рамиль Усманов.

Рамиль Усманов.

— Рамиль, сначала о терминах. Какая разница между анимацией и мультипликацией?

— Разницы, по сути, нет. Французское «animation» означает оживление, одушевление. Латинский термин «multiplication» — это умножение, возрастание. Так называется комплекс технических приемов, создающих эффект движущихся объектов из статичных изображений.

— Амен Хайдаров тоже известен не только у нас в стране. Его мультфильм «Почему у ласточки хвостик рожками?» получил приз на международном кинофестивале в Нью-Йорке. С Амена Абжаровича, художественного руководителя мультцеха Казахфильма, началось в нашей стране рисованное кино. Студия сейчас переживает не лучшие времена. Они и вас коснулись?

— Никуда не денешься... В прежние года на «Казахфильме» были творческие производственные объединения — художественного кино, документального и мы, мультипликаторы. Выпускали примерно по пять десятиминутных картин в год, обычно два мультфильма были кукольные, остальные рисованные или перекладка. Это когда на бумаге или целлулоиде рисуются подвижные части персонажа, потом под камеру передвигаются на нужное расстояние и получается движение. На секунду экранного времени передвижений требуется 20-25. Когда началась перестройка, еще лет пять студия и Минкультуры поддерживали мультипликацию, мы могли потихоньку работать. Но потом финансирование окончательно прекратилось. Мы подались на вольные хлеба, от бизнесменов пошли заявки на производство рекламы. Деньги она, конечно, приносила, хотя той, чистой и сокровенной, извините за пафос, радости уже не было.

— Как вы стали мультипликатором?

— С детства увлекался рисованием, ходил на занятия в студию Дворца пионеров. Закончил художественно-графический факультет Алматинского пединститута, сейчас это университет имени Абая. После вуза год работал в школе, преподавал ИЗО, но с педагогикой не срослось. Думал заняться серьезным «взрослым» творчеством — мольберт, кисти, пленэр, но заинтересовался предложением попробовать себя в мультипликации — и ушел с головой.

Кадр из мультфильма «Хвастушка».

Кадр из мультфильма «Хвастушка».

— Интересно, почему? Продолжали в душе оставаться ребенком?

— Не думаю. Просто дело оказалось интересным со всех сторон. Фантазия работала в прямом контакте с руками. Помню, режиссер меня спросил, умею ли паять. Я ответил утвердительно, а потом всю ночь возился с паяльником, осваивал. Моя профессия заключалась в изготовлении кукол. Художник-постановщик придумывал образ и требовалось эту куклу сделать. Процесс непростой и дорогостоящий. В советские времена сто двадцать рублей были приличной зарплатой, так вот кукла на «Союзмультфильме», если у нас не хватало мощностей, стоила около двухсот рублей. При том что она была одноразовой, заканчивала свой век вместе со съемками, будучи уже полностью изношенной.

— Жалеете о прежних временах, о господдержке?

— Америка на свое кино бюджетные деньги не расходует. У нас есть питчинговая система, когда комиссия рассматривает творческие предложения, одобряет или отказывает, в зависимости от этого выделяются определенные средства, за которые потом придется досконально отчитываться. Все только начинается, возможно, скоро этот отбор принесет свои плоды. На мой взгляд, серьезная проблема еще и в том, что даже отличная лента, как правило, ложится на полку, так как нет тандема между создателями и прокатом — кинотеатрами, телеканалами. Хотя свобода — это главное. После «Казахфильма» пару лет мы с друзьями на «Хабаре» участвовали в проекте «Кызы Корпеш и Баян Сулу», потом создали свою студию «Азия анимэйшн». В промежутках между рекламными заказами сняли мультфильм «Охота». Наудачу разослали по разным фестивалям, и в Загребе он получил специальный приз жюри. Есть еще пара лент, за которые не стыдно — «Хвастушка» и «Тимур и дракон», сделанный совместно с Юлией Тхай. Он получил Гран-при на Международном фестивале анимационных фильмов в Могилеве, где участвовали 28 стран.

Кадр из мультфильма «Буренка Даша».

Кадр из мультфильма «Буренка Даша».

— Будто это о вас, аниматорах, мужичок из культового мультфильма Александра Татарского «Падал прошлогодний снег» говорит: «Тонкая, однако, работа». А как повлияла на анимационный процесс «цифра»?

— Принципиальным образом. Перекладку теперь производим на мониторе с помощью «мышки». Наша группа последние годы занята в международном проекте с веселым названием «Буренка Даша». Короткие, на две — две с половиной минуты сюжеты, караоке для детей. Они есть в интернете. Сейчас запустили 45-ю серию, на производство каждой уходит не больше трех недель, а раньше понадобился бы не один месяц. С казахстанской стороны нас трое, есть группа в Белоруссии, работаем с огромным интересом, по случаю карантина — сидя дома, что совершенно не мешает рождаться идеям, креативу и прочим условиям творческого успеха.

У «Комсомолки» в Казахстане появился свой канал в Telegram. Публикуем актуальные новости в течение 10 минут, беседуем со звездами эстрады и бизнес-аналитиками, говорим о курсе тенге каждый день.

Он не навязчивый. Новости приходят один раз в 20 минут. Вы будете в курсе всех важных событий.

Перейти на канал: https://t.me/kp_kz