Казахстан
+22°
Boom metrics
Сегодня:
Общество9 декабря 2025 13:30

Театр западного образца

Если вы хотите приобщиться к тенденциям современного западного театра, то вам самое время побывать на одном из спектаклей Республиканского академического немецкого театра в Алматы, который открыл своей 46-й сезон.
Фото: Мария Гордеева

Фото: Мария Гордеева

Перформанс на смену привычной драмы

По традиции театр открылся премьерой - спектаклем «Сказки Венского леса» по пьесе австро-венгерского драматурга Эдена фон Хорвата в постановке немецкого режиссера Тильмана Хекера.

Как рассказала художественный руководитель и главный режиссер театра Наташа Дубс, это совместная работа с Гете институтом Казахстана, с которым театр уже много лет поддерживает партнерские связи.

- Режиссер Тильман Хекер относится к числу режиссеров, которые воспринимают театр прежде всего как движение, как ритм, как способ самовыражения. При сохранении сюжета пьесы Хорвата «Сказки Венского леса» наша постановка - это не драматический спектакль в его классическом понимании, скорее, это действо, которое ведет тебя через какие-то события. Она, эта постановка, получилась очень трогательной, очень жизненной, рассказывающей о том, как мы порой не понимаем друг друга. Спектакль сопровождается звуковой перкуссией, когда звук извлекается с помощью ударных инструментов, - поясняет она.

При этом надо отметить, что Республиканский немецкий театр работает в основном по лекалам западного образца, а это, по словам Наташи Дубс, как правило, площадка для искусства перформанса. Поясню, «перформанс» в переводе с английского означает «представление, выступление». Это форма современного искусства, где художник использует свое тело, пространство и время как основные инструменты для самовыражения.

- Именно поэтому мы и решили пригласить Тильмана Хекера, чтобы особенности западной перформансной драматургии были представлены ее носителем. В результате получилась очень интересная работа, актеры много импровизировали, создавая большое музыкальное полотно, - говорит Наташа Дубс.

Кстати сказать, в этой же стилистике работают и молодые актеры, студенты Жургеновской академии искусств, в творческой лаборатории, существующей в театре. Сейчас они ставят танцевальный спектакль по рассказам американского драматурга Теннесси Уильямса, а также сказку «Три толстяка» Юрия Олеши.

- Перформанс - основная тенденция современного немецкого театрального искусства. Его фишка в том, что спектакль строится на элементах постдрамы, посттеатра, где сюжет как бы не важен, а важны различные ассоциации и параллели, столь же разнообразные, как этот мир, - то, что улавливается взглядом или ухом. Это жизнь глазами и восприятием художника или режиссера. Такой театр достаточно техничен, в то же время в нем очень важен текст, стремление высказать свое мнение, - добавляет Наташа Дубс.

Но при всей техничности многие постановки немецкого театра в Алматы очень музыкальны. Достаточно вспомнить «поющий спектакль» «Финальный хор» по пьесе Бото Штрауса, а также драму по пьесе одного из самых известных швейцарских драматургов XX века Макса Фриша «Андорра».

- Мы много внимания уделяем усвоению, навыкам и совершенствованию вокала на сцене. В том же «Финальном хоре» над вокальными партиями работал наш талантливый хормейстер Галымжан Берекешев. Сейчас это продолжает наша актриса Рената Клетт, ведь воспитание вокальной культуры - важная составляющая современного театра, - уверена Наташа Дубс.

Казахские мотивы на немецкой сцене

Хотя репертуар нашего немецкого театра строится в основном на западной драматургии, он обращается и к произведениям казахстанских авторов. Например, одной из самых ярких работ в этом плане является спектакль «Карагоз» по пьесе Мухтара Ауэзова, созданный несколько лет назад в содружестве с Институтом Гете, который впервые в мире перевел этот текст классика казахской литературы на немецкий язык. Причем спектакль шел сразу на трех языках - немецком и казахском с синхронным переводом на русский.

Надо отметить, что «Карагоз» с триумфом был показан и на европейских сценах - немецкий театр в числе других творческих коллективов Казахстана принимал участие в Евротуре, который прошел по пяти европейским столицам. «Карагоз» рукоплескали зрители Берлина, Парижа, Брюсселя, Вены и Москвы.

Эта тенденция продолжается и сейчас в спектаклях «Wolgakinder» по роману Гузель Яхиной «Дети мои» и «Маленький король» по произведениям Герольда Бельгера.

Спектакль «Wolgakinder» (на фото) в постановке режиссера из Германии Алекса Ганс-Куля - это история о трагической судьбе Якоба Ивановича Баха, учителя немецкого языка в немецкой колонии на Волге, представителя поволжских немцев, репрессированных и сосланных в конце 30-х годов в казахстанские степи.

- Для меня очень важно то, что в этом спектакле звучат голоса актеров из первых составов, которые из-за границы прислали нам записи на утраченных уже немецких диалектах того времени. Своего рода это послание из прошлого нам, сегодняшним.

Второй спектакль - тоже очень близкая для нас тема, потому что он посвящен памяти замечательного казахстанского писателя Герольда Бельгера, которому в прошлом году исполнилось 90 лет. Спектакль основан на биографических материалах, посвященных отцу Бельгера - Карлу Фридриховичу, сосланному, как и другие немцы, в канун Отечественной войны в Казахстан. Это рассказ о человеке, который стал своеобразным центром двух великих культур - немецкой и казахской, напоминанием о том, что, неважно, где ты живешь, важно сохранить свои корни, свою историю, - говорит Наташа Дубс.

Ужель та самая Татьяна?

Недавно коллектив театра вернулся с гастролей, он побывал в Караганде, где зрители увидели три спектакля - «и все про... ВОЙЦЕК», «и все про... ЛИР, а также сказку о Щелкунчике.

Надо сказать, что первые два спектакля о Войцеке и Лире - это части трилогии, в которую также входит спектакль «и все про... ОНЕГИН». Трилогия была поставлена в конце прошлого сезона, но с успехом идет и в нынешнем. Это тоже перформансные постановки, созданные скорее по мотивам произведений, взятых за основу.

Например, тот же король Лир - это не привычный герой шекспировской трагедии, а обычный человек, перенесенный волей режиссера в наше время, больной старик, доживающий свои дни в хосписе. Вокруг него нет тронов, дворцов и армии, лишь врач, санитары, да еще тени из прошлого. Лир блуждает по лабиринтам памяти, где старые обиды сливаются с настоящим, превращая каждый прожитый день в драму, полную внутренних монологов. Свидетелем всего происходящего оказывается врач, который проживает вместе с ним его прошлое. Именно он становится проводником Лира в его последний путь.

- «Лир» - это не только переосмысление шекспировской классики, но и интимный взгляд на то, как человеческий дух борется за свое право остаться собой до последнего вдоха, - поясняет Наташа Дубс.

В такой же манере авторской интерпретации построен спектакль «и все про… ОНЕГИН». В нем все необычно - нет Онегина, он присутствует только в монологах и диалогах актрис, в спектакле сразу четыре (!) Татьяны, ее нянька представлена не то что ведьмой, а скорее ведуньей, погруженной в древние поверья, у нее своя свита, которая активно вмешивается в происходящее.

И здесь почти по-блоковски приоткрывается окно в далекое прошлое с его старорусскими песнями, предсказаниями и суевериями. Помните: «И странной близостью закованный,/Смотрю за темную вуаль,/И вижу берег очарованный/И очарованную даль»?

В этой «очарованной дали» мечется влюбленная Татьяна, дерзнувшая первой объясниться в любви. Она то с отчаянием, то с надеждой, а то и со стыдом пишет Онегину. Это смелое и в то же время робкое признание в любви - основной сюжет спектакля.

- Я очень хотела, чтобы в нем был сказочный Пушкин, а еще нежность, романтика, любовь к женщине… Ведь, как известно, Татьяна, «русская душою», выросла в деревне, среди удивительно красивой и в то же время загадочной природы, поэтому и нянька у нас необычная, она для Татьяны, как Арина Родионовна для Пушкина, и рассказчица сказок, в которые сама верит, и советчица, и «подруга дней». Она - часть мира, в котором живет Татьяна.

Что же касается того, почему у нас сразу несколько Татьян, я бы так сказала - каждый из нас постоянно меняется, то под влиянием обстоятельств, то из-за настроения: сегодня ты весел, а завтра погружен в сомнения. Словно из жары в холод, нас бросает от отчаяния к надежде…Так же и Татьяна, когда она пишет свое письмо, каждый раз разная. Поэтому, когда я работала с актрисами, мне хотелось, чтобы у каждой из Тань были свои черты, детали характера, из которых в итоге складывался бы единый образ.

Вместе мы словно подбираем слова ее письма, те единственные, которые раскрыли бы ее чистую, в чем-то еще очень неискушенную душу, чтобы предмет ее любви, ее Онегин, смог бы не только понять, но и ответить взаимностью, на что она наивно надеется, - рассказывает Наташа Дубс. - Наш спектакль - это не иллюстрация романа, это опять же перформансная постановка, хотя мы старались сохранить пушкинский стих. Созданию образа помогает и гениальная музыка Петра Ильича Чайковского. Как же без него? Рефреном звучит и знаменитая ария Татьяны в исполнении Анны Нетребко, которую я очень люблю. Зритель видит красивейшую, умнейшую, добрейшую, чистейшую музыкальную сказку любви, - говорит режиссер.

Добавлю, что в спектакле занят практически весь женский состав театра - Ксения Мукштадт, Жанна Кравченко, Анна Грушницкая, Ольга Ли, Александра Башкатова, Гульназ Молдахмет, Александра Биглер, Татьяна Розенталь, Ярослава Гребенкина, Рената Клетт / Анастасия Лошманова, Заңғар Ахмет-Қазы, а также студенты 2 курса КазНАИ имени Жургенова.

Впереди традиционное Рождество, в эти дни театр покажет спектакль «Снежная королева». Что же касается более отдаленной перспективы, то, как сообщила Наташа Дубс, она присматривается к современным драматургам.

- Вот уже девять лет мы проводим совместные читки с альманахом «Литературный Алматы». Через нас проходит очень много пьес, и в этом многообразии я ищу интересный материал, который по стилистике, сюжету мог бы совпасть с нашим театром. Знаете, у меня есть блокнот, он уже старенький, истрепанный, где записаны имена авторов, названия произведений, персонажи… Я его изредка перелистываю. Если его приоткрыть, то ближайшие страницы - это ибсеновская Нора и «Синяя птица» Метерлинка. Герои этих произведений уже начинают проявляться в моем воображении в образах и деталях.

Подписывайтесь на наш Дзен и Telegram канал.